أحجار الزاوية造句
造句与例句
手机版
- فاحترام حقوق الإنسان وسيادة القانون يشكلان أحجار الزاوية للمجتمع المفتوح.
尊重人权和法治是开放社会的基石。 - وواضح أنها ينبغي أن تكون أحد أحجار الزاوية في إقامة ثقافة حقوق الإنسان.
显然该委员会应成为人权文化的一块基石。 - والاستدامة وتكرار التدخلات بمثابة أحجار الزاوية في عمليات المرفق.
干预活动的可持续性及仿效推广正是全球环境基金业务活动的根基所在。 - وإني أشاطر بقوة الرأي القائل بأن احترام حقوق الإنسان يمثل أحد أحجار الزاوية للتنمية.
我强调赞同所表示的这样一种观点,即尊重人权是发展的基石之一。 - وقد عرَّفت الخطة الخمسية العاشرة تمكين المرأة اقتصادياً بأنه أحد أحجار الزاوية في التنمية الشاملة للمرأة.
第十个五年计划已把妇女拥有经济力量定为妇女全面发展的基石之一。 - فمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أحد أحجار الزاوية في النظام الدولي المكرس لعدم انتشار الأسلحة النووية.
《全面禁止核试验条约》是致力于不扩散核武器的国际制度的基石之一。 - فتدابير اتفاق تيسير التجارة المنفذة تشكل أحجار الزاوية التي تُبنى عليها الطبقات الإضافية من مبادرات تيسير التجارة.
贸易便利化协定措施一经得到落实,又为新的贸易便利化倡议奠定了基础。 - والمساس بهذا الحق من شأنه إضعاف أحجار الزاوية في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ويقلل من مصداقيتها.
对这一权利的侵害削弱了《不扩散核武器条约》的基石之一并降低了其可信度。 - وقالت إن أحد أحجار الزاوية في هذا الإصلاح يتمثل في الطريقة التي يتم بها استخدام الموظفين وتطويرهم وإدارتهم والاستفادة منهم.
以什么方式雇用、培养、管理和使用工作人员,乃是此项改革的基石之一。 - وتساوي الأجور، أي أجور العاملين الذين يؤدون أعمالا مقارنة لها نفس القيمة، يشكل أحد أحجار الزاوية لسياسات الأجور في مدينة ريكيافيك.
平等工资,例如干同等价值的相似工作的工人工资相等,是雷克雅未克市工资政策的基础之一。 - فتعزيز سيادة القانون على المستوى الدولي بوصفه ضمانة للسلم والأمن الدوليين قد تم الاعتراف به بحق حجرا من أحجار الزاوية في تنفيذ أهداف الألفية.
加强作为国际和平与安全保障的国际法制被认为是落实《千年目标》的基石,这是适当的。 - ويجب أن يكون الحكم الصالح ومشاركة المجتمع المدني الكاملة وضمان أن يكون الإنسان محور الأطر السياسية والقانونية أحجار الزاوية في جهودنا الإنمائية.
健全的治理、民间社会的充分参与以及确保政治和法律框架以人为核心,必须成为我们发展工作的基础。 - وهذه اللجان، التي تتشرف كرواتيا برئاسة إحداها، وهيئات خبرائها، هي من بين أهم أحجار الزاوية في آلية الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.
这些委员会及其专家机构都堪称联合国反恐机制的最重要基石。 克罗地亚有幸担任其中一个委员会的主席。 - وهناك معنى رمزي لتصادف زيارة أعضاء المجلس مع إطلاق مشروع دستور أفغانستان وهو أحد أحجار الزاوية في اتفاق بون.
安理会成员访问之际,恰逢公布阿富汗宪法草案之时,这具有象征性意义,因为宪法草案是《波恩协定》的柱石。 - وينبغي للإنفاق العام على تكوين رأس المال البشري أن يكون أحد أحجار الزاوية في أية استراتيجية لمكافحة الفقر؛ وهو ما تترتب عليه آثار بالنسبة للسياسات على الصعيدين الوطني والدولي.
对人力资本形成的公共支出应成为反贫战略的基石之一。 这对国家和国际两级都有政策影响。 - وحاليا، يعيش في منطقة آسيا والمحيط الهادئ 64 في المائة من سكان العالم الذين يعانون من نقص التغذية، بما يجعل المنطقة من أحجار الزاوية الحاسمة في جهود مكافحة الجوع.
目前,全世界64%营养不足的人口住在亚洲及太平洋,使该区域成为治理贫穷斗争的试金石。 - إن وزع موظفي الأمم المتحدة بوصفه أحد أحجار الزاوية في عمل الأمم المتحدة لصيانة السلم والأمن ما فتئ يمثل جانبا هاما من عمل الأمم المتحدة بشكل عام.
作为联合国工作的主要基石之一,部署联合国人员维持和平与安全,仍然是联合国整体工作的一个重要方面。 - فمن جهة، يشعر العديد من البلدان بالافتقار إلى ملكية المنظمة، على الرغم من أن الملكية الجماعية القائمة على مبدأ المساواة في السيادة تُعد أحد أحجار الزاوية في المنظمة.
一方面,许多国家日益感到无法在本组织当家作主,尽管在主权平等基础上的集体当家作主是本组织的基石之一。 - ويمثل بناء القدرات في مجال التجارة أحد أحجار الزاوية لأعمال اليونيدو كجزء من الرؤية الجديدة وسمة أصيلة لما يقرب من جميع برامجها المخصصة للتعاون التقني.
贸易能力建设是工发组织作为新愿景的一部分开展的工作的基石之一,也是几乎所有工发组织技术合作方案必不可少的特征。 - وإن أحد أحجار الزاوية التي يقوم عليها هذا البرنامج هو جمع ممثلين حكوميين من البلدان الأصل والبلدان المقصد جنبا إلى جنب لضمان حماية حقوق الإنسان للعاملات المهاجرات، ولتعريفهن وتوعيتهن بحقوقهن.
方案的一个基点是,让原籍国和目的地国政府代表坐到一起,确保移民妇女的权利受到保护,并增进移徙女工对自身权利的了解和认识。
- 更多造句: 1 2
如何用أحجار الزاوية造句,用أحجار الزاوية造句,用أحجار الزاوية造句和أحجار الزاوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
